| els Records |
|
| |
| |
| A la memòria
d’una persona inoblidable
Encara no me’n faig a la idea.
No pot ser veritat, ... per què?.
Algú ha comès un error.
Espero que en qualsevol moment em truquis i em diguis:
Ei Bitxo!! ha estat tot una confusió, espereu-me,
ara vinc cap aquí.
|
|
| No et preocupis, et seguirem
esperant, no et deixarem enrere.
Ningú ens farà oblidar la dolçor
que desprenia la teva veu, els teus gests i actes.
Has entrat en la nostra vida i no tothom té la
sort de dir-ho.
Espero que allà on vagis t’emportis un bocí
del meu cor.
No sé qui decideix qui se’n va o qui es
queda, però aquesta vegada s’han emportat
un Àngel i qui sap, potser no és un final
sinó un inici.
Això és per a tu Gemma, des del fons del
meu cor.
Fins aviat,
Berta i tots els teus companys |
 |
| |
| En memoria de Gemma,
mi Gemmeta
Moltes gràcies a totes les persones que han decidit
compartir amb nosaltres aquests últims moments
de la nostra estimada filla Gemma.
Uns moments que no tocava viure, que encara semblen impossibles,
però que el seu destí ens oblida a afrontar
amb tota la força i energia que ella posseïa.
Una força i una energia que ella ens anava transmetent
dia a dia i que de vegades eren ràfegues que feien
trontollar els altres. |
|
|
Tenia tantes ganes i il.lusions per fer la seva vida i
per viure el que la vida li oferia, que els DIES se li
feien massa curts i tot sovint havia de robar hores a
les seves nits.
La seva germana, el seu pare i jo hem procurat respectar
sempre el seu desig, tot i que no ens ha resultat fàcil,
però ara, ara que ets absent filla meva, és
quan més conscient sóc de la grandesa amagada
en el teu fer diari del que tant ens hem queixat, de la
gran dona en què havies arribat a convertir-te.
Os doy gracias a todas las personas que nos acompañan.
Gracias por vuestra presencia en estos momentos de tan
grande ausencia. Sabemos que en mayor o menor medida compartís
nuestro dolor y estamos seguros de que Gemma también
os daria las gracias por todo lo que ha aprendido durante
su intensa corta vida. Su ansia de aprender, de avanzar,
de caminar en muchas direcciones, canguros, básquet,
estudios, familia, su estimada asociación, donde
siguió encontrando amigas y amigos la llevaron
a relacionarse en todas las lenguas que pudo encontrar
a su alrededor, porque nunca encontraba barreras, sino
ocasiones para aprender.
So, thank you very much for being there. For having decided
to participate in this undesired farewell to Gemma. Our
loved daughter always had a person who loved her around.
She was born with her sister Núria, her beloved
sister and she passed away with her friend Marta. Always
sharing in a short life, always giving to be able to receive.
Thanks for being there.
Hija mía, qué duro perderte. Pero, no se
puede perder nada que antes no se ha tenido. Y es que
morir no es importante, lo important es vivir, luchar
por la vida, estar y sentirse vivo, y Gemma siempre se
nos mostró viva.
Vivió intensamente cada uno de los momentos de
su vida.
La teva mare, Encarna
Barcelona, 19 de diciembre de 2002 |

Hola Gemma,
Qué t’ha semblat? Estic segur
que estàs molt orgullosa d’aquestes jornades.
Ahir era el moment que el cap parlés, deixem
que avui parli el cor. No hem fet aquestes jornades
només per aprendre, ho hem fet també en
honor teu. Sabem que vas dedicar molts esforços
per aconseguir que els estudiants de Ciències de
la Salut poguessin realitzar estades d’intercanvi
a d’altres països per tal de millorar la seva
formació.
Jo, malgrat no hagi estat mai d’intercanvi també
t’haig d’agrair la possibilitat d’estar
avui aquí. Com ja vaig dir ahir, el meu treball
d’investigació s’engloba dins el projecte
d’introducció a la recerca del laboratori
de genètica molecular. Tu vas formar part de la
primera promoció d’aquest projecte i vas
permetre que jo i molts altres estudiants tinguessim aquests
porta oberta.
Va ser en el nostre estimat laboratori on ens vam conèixer.
Vas entrar i després de saludar-nos vas preguntar
a la Claire, de Taiwan i d’intercanvi per l'AECS
si estava bé o tenia algun problema amb la seva
estada. Amb pocs segons em vas ensenyar la part
més humana de la ciència, el preocupar-se
pel benestar dels companys.
Poc temps després vam haver de plorar la teva marxa.
En aquesta facultat on estaves estudiant medicina vam
fer un emotiu acte. Una de les teves companyes et va definir
com un àngel. Sí, no anava gens errada.
No vas guanyar cap premi Nobel ni Príncep d’Asturias.
En realitat vas guanyar quelcom més important,
vas guanyar els nostres cors. I això et va resultar
fàcil, ja que abans ens havies donat el teu. Encara
avui segueixes ajudant-nos a ser millors, com a persones
i com a científics.
Gemma, avui no hi ha perdedors. Tots hem guanyat
en coneixements gràcies a aquestes jornades
que ja en vida volies organitzar. Per això, crec
que no podem acabar de cap altra manera que donant-te
les gràcies per ajudar-nos a donar el millor de
nosaltres. Gemma, estiguis on estiguis, GRÀCIES.
Joaquim
Bosch Barrera, Barcelona, 31 de març 2005
1es Jornades del Premi de Recerca per a Estudiants GEMMA
ROSELL ROMERO
|

Cloenda a les primeres Jornades
Premi Gemma Rosell Romero
¿Qué
pot voler dir investigar? Investigar és creure
en una il.lusió, és la visualització
d’un futur que existeix intuitivament, tot caminat
per un itinerari incert, insegur, ple d’encerts
i d’errades, que als ulls d’un bon observador,
d’una bona observadora, es transformen en informació
per aprendre. I és que aprendre dóna sentit
a moltes etapes de la nostra vida.
Anava a buscar una definició a l'Enciclopèdia
sobre què vol dir investigar, però em sembla
que ja l'he trobada. Anava a buscar el que ja sabia, el
que he trobat dins meu, i és que potser investigar,
la investigació, és un camí
de búsqueda i de trobada cap a dins i cap a fora.
Fa dos anys jo vaig començar un camí
diferent, un camí de dol. He transitat pel dolor
d’una manera diferent a les dones investigades per
l'Eduard Alentorn, però a l'igual que elles, jo
també he intentat “prendre-m’ho tot
lo bé que sabia”. Haig de dir que en el meu
cas he tingut tres ajudes molt importants:
La força que la meva filla
Núria trèia por continuar endavant, a la
seva manera,
la presència de totes aquelles
persones que l'absència de la meva filla Gemma
anava posant en el meu camí,
i el caminar amb la companyia del
Miquel, amb el que comparteixo aquest itinerari de vida.
Sobre aquest trípode he transitat
durant tot aquest temps, però ara, avui, aquí
amb vosaltres, sento que començo una nova etapa.
Si és cert el que vaig aprendre durant la meva
època d’estudiant: “l'energia
no es crea ni es destruieix, només es transforma”.
Ahir estaven aquí les meves dues filles, juntes,
i van estar mirant-se moltes hores, cadascuna des d’on
era, i això és un regal més que m’heu
fet i que les paraules només limiten, perquè
el meu agraiment és infinit.
Moltes gràcies per permetre tots
els meus passeigos dins d’aquest aula i fora d’ella
intentant captar, gravar dins meu a través de la
càmera, o amagant-me darrera d’ella, la realitat
de tantes persones il.lusionades, valentes i decidides
a superar les seves pròpies pors per tal d’exposar
allò que havien investigat, allò que havien
viscut.
Podem estar tranquils amb aquestes i aquests
aprenents d’investigadors i investigadores. Em sembla
que han deixat molt clar que l'inversió de rols
és, a més a més de possible, necessària,
perquè, qui ensenya i qui aprén?
Ahir, els que normalment aprenen ens van mostrar i demostrar
que poden ensenyar amb el seu treball seriòs, continuat
i esforçat, a les persones que normalment ensenyen.
Jo, només puc dir i repetir que gràcies.
Gràcies com a mare per permetre’m viure tot
això. Segur que les vostres estarien orgulloses
d’haver sentit el vostre treball, i desitjo de tot
cor que això sigui el principi del vostre camí
en la investigació des d’aquestes terres
que tant m’estimo.
Per molts anys,
filles meves! Us estimo.
E. Romero, 31 /3/2005
|
|
|
|
|
|